El Popola Ĉinio>

“foliingo”为何物?

| 2015-06-17
Bookmark and Share

    《世界语汉语词典》在第241页“folio”词条内把“foliingo”译为“叶托”,但在《现代汉语词典》、《辞海》和《汉语大词典》中都找不到“叶托”这个词,在《简明生物学词典》中也查不到这个词。翻开《世界语插图大词典》(PIV)我们可以查到给“foliingo”所下的定义:

 

    plata elkreskinta baza parto de petiolo, ĉirkaŭanta la tigon, sur kiu sidas la petiolo(呈扁平状长出的包于茎节的叶柄基部,叶柄位于其上端)

 

    按这个定义,我们可以确定“foliingo”应译为“叶鞘”。我的依据是:

 

    1. 《现代汉语词典》(第5版)中“叶鞘”的定义:“稻、麦、莎草等植物的叶子裹在茎上的部分。”

 

    2. 再看《简明生物学词典》中“叶鞘”的定义:“呈鞘状包于茎节的叶柄或叶片基部。多数的禾本科、落幕科的薹草属和伞形科等植物,具有显著的叶鞘。”

 

    3. 在《世界语法语大词典》中,“foliingo”的法语对译词是“gaine”,而这个法语词,译成汉语就是“叶鞘”。

 

    最后说一下,植物学中有“托叶”这个词,但没有“叶托”。“托叶”译成世界语是“stipulo”。

 

Ipernity: El Popola Chinio

Facebook: EPC El Popola Chinio

Twitter: El Popola Chinio

WeChat: El-Popola-Chinio aǔ Skani la du-dimensian kodon por legi EPĈ en WeChat

 

Komento

Gastlibro

Kontonomo Anonimulo
No Comments