中日两国世界语者参加
“第四届历史认知与东亚和平论坛”
 

1月8日,第四届“历史认知与东亚和平论坛”在北京举行,本届论坛的主题是“战后60年历史认识的总结与展望”。中华全国世界语协会秘书长、国际世界语协会领导成员于涛和日本保卫和平世界语者协会理事佐藤守男、中国报道杂志社翻译李建华出席了此次论坛,并就中日韩三国世界语者合作翻译《东亚三国的近现代史》历史读本的有关情况进行了协商。

《东亚三国的近现代史》历史读本是由该论坛倡导发起,由中、日、韩三国学者和教师历时三年编撰完成的。该书的中、日、韩文版出版后,在三国市场销量不断增加。目前,中、日、韩三国世界语者正在共同把该书译成世界语,用世界语为东亚的和平发展贡献自己的力量。世界语翻译工作的各方面协调人分别为李种永(韩国)、于涛(中国)和佐藤守男(日本)。

(李建华)