中华全国世界语协会  

新 闻
大 会 公 报
申办和筹备大事记
资 料 库
大 会 指 南
大 会 论 坛
会 话 园 地
世 界 语 学 习

首 页
世 界 语 学 习

Leciono 35 (第三十五课)

Teksto (课文)

 
La Unua de Majo 五一节
    Unu el la plej grandaj internaciaj festoj estas la tago de internacia solidareco laborista, la Unua de Majo.     国际工人团结的日子 -- 五一节是最重要的国际节日之一。
    En 1886 la laboristoj de usona urbo Chikago strikis postulante okhoran labortagon. La striko finighis per sanga konflikto inter la policistoj kaj strikantoj.     1886年,美国城市芝加哥的工人举行罢工,要求实行八小时工作制。罢工以警察和罢工者之间的流血冲突而告终。
    Por rememori tiun tagon, la Unua Kongreso de la Dua Internacio en julio 1889 decidis organizi manifestacion de la laboristoj chiujare la unuan de majo.     为了纪念这个日子,第二国际第一次代表大会于1889年7月决定每年5月1日组织工人示威游行。
    Unuafoje la Unua de Majo estis solene festita en 1890 en Britio, Francio, Germanio ktp.     1890年,在英国、法国、德国等国家第一次隆重庆祝五一节。
    En 1888 la proletaro de la mondo ricevis himnon: La Internacio. La teksto kaj melodio estas plenplenaj de revolucia spirito.     1888年,国际无产阶级得到了一首战歌--国际歌,歌词和曲调都充满了革命精神。
    Chiujare la internacia laboristaro en chiuj partoj de la mondo festas la Unuan de Majo kaj kantas sian revolucian himnon, libere au kashe, en eksterlando au en patrolando, en malliberejoj au sur stratoj, sekvante sian devizon: "Proletoj de la mondo, unuighu!"     每年国际工人阶级在世界各地庆祝五一节,并高唱自己的革命歌曲,公开地或者秘密地,在国外或国内,在监狱里或者在大街上,他们的口号是:"全世界无产者,联合起来!"

Klarigoj (注释)

1. Okazoj ne uzi la artikolon(不用定冠词的情况)

(1) 季节、月份、星期前一般不用定冠词,但如有修饰语则要加定冠词。如:Hierau estis sabato, morgau estos lundo.(昨天是星期六,明天是星期一)En la venonta mardo ni havos ekzamenon.(下星期二我们有考试。)

(2) 专有名词前一般不用定冠词,但如有修饰语则要加定冠词。如:Chinio estas lando tre malnova kaj granda.(中国是一个非常古老而伟大的国家。)La nova Chino fondighis en 1949.(新中国成立于1949年。)

(3) 在ambau, chiuj, kies 前不加定冠词。如:Ni ambau konsentas kun chiuj parolintoj.(我们两人同意所有发言者的意见。)

(4) 名词前已有物主形容词或指示形容词时则不用定冠词。如:Mia avo estas en tiu chambro.(我爷爷在那间房间里。)

(5) 抽象名词和物质名词前一般不用定冠词,但特指时要加定冠词。如:Amikeco ne estas amo.(友谊不是爱情。)Akvo estas senkolora kaj travidebla.(水是无色透明的。) La amikeco inter la china kaj japana popoloj estas eterna.(中日两国人民的友谊是永恒的。)

2. Prepozicio "per"介词 "per")
介词 "per" 表示"用……工具"、"以……方式"、"采取……手段"等,如:La knabo skribas per plumo.(那男孩用钢笔写字)Mi balaas la plankon per balailo.(我用扫帚扫地)Ni purigas la straton per akvo.(我们用水清洗马路)Mi subtenas shin per la mano.(我用手搀扶着她) Ili laboras per Esperanto. 他们用世界语工作。Per korespondado ni povas altigi nian skriban kapablon.(借助通信我们可以提高我们写的能力。)

3.ktp kaj tiel plu 的缩写,意思是"等等"

Ekzercoj (练习)

1. Komparu jenajn frazojn kaj diru kial estas uzata la artikolo au ne.(比较下列句子,说出用或不用定冠词的理由)

 
(1)
Jen estas tablo.
Sur la tablo estas du libroj.
(2)
Donu al mi jhurnalon!
Donu al mi la jhurnalon!
(3)
Akvo estas senkolora.
La akvo en la glaso estas varmega.
(4)
Mia plumo estas nova, sed la via estas malnova.
(5)
Hodiau estas merkredo.
En la venonta merkredo komencighos nia somera semajno.
(6)
Pekino estas la chefurbo de Chinio.
En la malnova Pekino estis malmultaj universitatoj.
 

Solvo (答案):

2. Plenigu jenajn blankajhojn per la artikolo lau neceso(根据需要用定冠词填空)

(1) Kiu deziras iom paroli, levu ____ manon.

(2) En _____ somero ___ suno ofte brilas,____ chielo estas klara.

(3) ____ mia chambro estas pli granda ol ___ via.

(4) ___ oka de ____ marto estas ___ Internacia Virina Tago.

(5) Vi estas ___ pli alta ol mi, li estas ___ pli alta ol vi, li estas ___ plej alta el ni .

(6) Antau ___ mia domo estas ____ monto. Sur ____ monto estas ___ arboj.

Solvo (答案):

3. Esperantigu jenajn frazojn. (将下列句子翻译成世界语)

(1) 中国人民具有革命传统。

(2) 老师要求我们每人写一篇文章。

(3) 你还记得他住在什么地方吗?

(4) 大会决定每年庆祝五一。

(5) 我们决定组织一次关于世界语的讨论。

(6) 你把我的钢笔藏到什么地方了?

(7) 我们应该学习他的革命精神。

Solvo (答案):

 

Unua pagho