|
Teksto
(课文)
| Renversita
logiko |
颠倒的逻辑 |
| Antau
longe, en Parizo, policano arestis vagulon kaj
akompanis lin al la policejo. La vagulo ne parolis
ech unu vorton france (li parolis nur germane),
kaj la komisaro tute ne konis la germanan lingvon,
li do venigis francan-germanan interpretiston
por pridemandi la arestiton. |
很久以前,在巴黎警察抓了一个流浪汉,并把他带到警察局。流浪汉一句法语都不会说(他只说德语),而警察局长完全不懂德语,于是他叫来了懂法语和德语的翻译,以便对被捕者进行审问。 |
| "Kie
vi naskighis?" demandis la komisaro. |
"你出生在哪里?"警察局长问。 |
| "En
Parizo." |
"巴黎。" |
| "En
Parizo? Vi do estas franco…" |
"巴黎?那你是法国人……" |
| "Ho,
ne. Mi estas germano." |
"啊,不,我是德国人。" |
| "Sed,
char vi naskighis en Francio, vi ja devas esti
franco!" |
"可是,因为你生在法国,你就应该是法国人。" |
| "Kial?
Nu, se mi estus naskighinta en stalo, chu mi devus
esti chevalo?" |
"为什么?唔,假如我在马棚里出生,难道我就应该是马了吗?" |
Klarigoj
(注释)
Demandaj
frazoj(疑问句):
1. 一般疑问句
(gheneralaj demandoj):
一般疑问句由陈述句句首加疑问副词chu
构成,回答时要用jes或ne以表示肯定或否定。表示肯定除了jes外,还可用certe, kompreneble等副词。如:
a. Chu hodiau estas merkredo? (今天是星期三吗?) b. Jes, hodiau
estas merkredo. (是的,今天是星期三。) c. Chu vi memoras min?
(你记得我吗?) ch. Kompreneble. (当然记得。) d. Chu li estas
via frato? (他是你的兄弟吗?) e. Ne. Li estas mia kuzo. (不,他是我的表弟。)
2. 特殊疑问句
(specialaj
demandoj):
就句中某一部分提问的疑问句叫做特殊疑问句,句首用由ki- 构成的疑问词,如:
a. Kiu li estas? (他是谁?) b. Li estas mia kolego. (他是我同事。)
3. 否定疑问句
(neaj demandoj):
否定疑问句是在一般疑问句中的动词之前加否定词ne构成。回答时不能按照汉语的习惯,而要根据回答是肯定还是否定而分别用jes或ne,如:
a. Chu vi ne konas lin? (你不认识他吗?) b. Jes, mi konas
lin. (不,我认识他。) c. Ne, mi ne konas lin. (是的,我不认识他。)
4.选择疑问句:
提供两种或两种以上的情况要对方进行选择的疑问句叫作选择疑问句,回答时不能用jes或ne,如:
a. Chu li laboras au lernas? (他在工作还是在学习?) b. Li laboras.
(他在工作。或 Li lernas. 他在学习。)
如果两者兼而有之,则用复合连词kaj…kaj… (既……也……) 如: Li kaj laboras
kaj lernas. (他既工作,也学习。)
如果两者都否定,则用符合连词nek…nek… (既不……也不……) 如:Li
nek laboras nek lernas. (他既不工作,也不学习。)
5. 反意疑问句
(antonimaj demandoj):
反意疑问句由两部分组成,前一部分为陈述句,后一部分对陈述句所叙述的事实提出疑问,用chu
ne (不是吗?) 或chu (是吗?) 来提问。如果陈述句为肯定句,提问时用chu ne?如果陈述句为否定句,则提问时用chu回答;如果陈述句为肯定句,肯定回答用
jes, 否定回答用ne; 如果陈述句为否定句,回答时同回答否定疑问句一样,如: a. Shi ploris,
chu ne? (她哭了,不是吗?) b. Jes, shi ploris. (是的,她哭了。) c.
Ne, shi ne ploris. (不,她没哭。) ch. Vi ne revenis hierau,
chu? (你昨天没有回来,是吗?) d. Ne. Mi revenis hierau. (不,昨天我回来了。)
e. Jes. Mi ne revenis hierau. (是的,我昨天没有回来。)
6. 语调疑问句 (tonaj
demandoj):
有时疑问句和陈述句完全一样,只是语调上升,书写时加上问号,这称为语调疑问句。
这类句子常常表示怀疑或猜测,不一定要求对方回答,如: a. Vi shercas kun mi? (你在跟我开玩笑?)
b. Li naskighis en Parizo? (他出生在巴黎?)
Ekzercoj
(练习)
1.
Faru gheneralan, specialan, nean, elektan, antoniman
kaj tonan demandojn (造一般疑问句、特殊疑问句、否定疑问句、选择疑问句、反意疑问句和语调疑问句)
Vi estas
instruisto.
Solvo
(答案):
2. Respondu
jenajn demandojn (回答下列问题)
(1) Chu
vi volas iri kun mi?
(2) Kian
koloron shatas esperantistoj?
(3) Chu
vi ne komprenas min?
(4) Chu
li estas chino au japano?
(5) Li
estas via instruisto, chu ne?
Solvo
(答案):
3. Chinigu
jenajn frazojn (把下列句子翻译成汉语)
(1) Ne
renversu la botelon!
(2) Esperanto
estas logika lingvo.
(3) Li
estis arestita de la malamikoj.
(4) La
malamikoj pridemandis lin, sed li nenion diris.
Solvo
(答案):
4. Respondu
jenajn demandojn lau la teksto (根据课文回答下列问题)
(1) Kiun
arestis franca policano kaj kien lin akompanis?
(2) Chu
la vagulo parolis france?
(3) Chu
la komisaro konis la germanan lingvon?
(4) Kiun
venigis la komisaro?
(5) Kion
demandis la komisaro?
(6) Kie
naskighis la vagulo?
Solvo
(答案):
5. Legu
kaj chinigu jenan humurajhon (阅读下面的幽默,并将它译成汉语)
En
la kafo
Instruisto:
Diru al mi frazon, en kiu estas "sukero"!
Lernanto:
Mia patro trinkas kafon.
Instruisto:
Sed kie estas la "sukero"?
Lernanto:
"En la kafo."
Solvo
(答案):
|