Malnova Paĝaro >>>
Serĉu laŭ dato:
 
La revuo ''El Popola Ĉinio" —— lernilo de Esperanto
2011-04-07

 
 
 

 

    Kiam mi komencis lerni Esperanton, en Rumanio mankis lernolibroj, vortaroj kaj legolibroj. Mi uzis diversajn kursojn aperintajn en gazetoj kaj vortarojn tajpitajn kaj multobligitajn en malmultaj ekzempleroj de aŭtoroj mem. Same kiel mi, grandnombraj rumanoj lernis Esperanton uzante la revuon "El Popola Ĉinio". Lerni lingvon signifas klopodi por akiri kapablon paroli, legi, skribi kaj traduki. Tamen por lerni Esperanton, legado okupas aparte gravan lokon pro manko de sufiĉe multaj okazoj por buŝe uzadi la lingvon. Pro tio, la revuo "El Popola Ĉinio'' estis tre grava aĵo por mi. Ĝi estis preskaŭ sola esperantista revuo kiu alvenis regule en Rumanion tiutempe. "El Popola Ĉinio" naskiĝis en la sama jaro kiel mi (unu monato antaŭe) kaj kreskis kune kun mi, helpante min lerni Internacian Lingvon. Ĝi informis ne nur pri Esperanto-movado en Ĉinio, sed ankaŭ pri tiu en aliaj landoj. "El Popola Ĉinio" ne estas gazeto, kiu nur propagandas kaj disvastigas Esperanton.Ĝi dediĉas siajn multajn paĝojn al konigo de la politiko, ekonomio, historio kaj kulturo de Ĉinio, la vivo de ĝia popolo kaj la movado de ĝiaj esperantistoj, kiel ekzemplojn ni prenu la rubrikojn: ''Libera Forumo de eminentaj E-istoj"; ''Por komencantoj", ''Ĉinaj artoj"; ''Enciklopedieto de Ĉinio"; ''Ĉina literaturo"; ''Por via sano"; ''Alilandanoj pri Ĉinio"; ''Ĝenroj de nacimalplimultoj"; ''Ĉina medicino"; ''Pri ekonomia disvolviĝo"; ''Ĉinaj moroj"; ''Ĉinlingva kurso"; ''5000 jaroj de Ĉinio"; ''Fotoj faritaj de E-istoj" kaj tiel plu. Certe ĉiu leganto trovis en ĉiu numero de EPĈ artikolojn, kiuj interesas lin aŭ ŝin. Mi deziras ke ankaŭ ĉinaj esperantistoj konatiĝos kun propra belaspekta revuo. "El Popola Ĉinio" helpis al ĉiuj legantoj senti apartenon al la internacia Esperanto-komunumo. Tiu gazeto fakte montras al la mondo, ke Esperanto vere estas internacia komunikilo kun praktika valoro.

 

(Kontribuo de Marian Vochin)

Redaktoro: Ivanka Stoyanova

 
La de Laŭlum esperantigita ĉina romano Kvar Generacioj sub la Sama Tegmento estas eldonita. La romano priskribis la vivon, morton kaj mizeron de Qi-Familio en Beiping, Ĉinio, okupita de la japana armeo dum la Dua Mondmilito.
Pliaj
E-novaĵoj E-forumo
E-organizoj E-historio
Kalendaro E-libroj
Ludejo E-lernado
Kiu estas kiu en E-ujo

 

 





 

Harmonio Pliaj


 
   
     
Retpoŝte al ni
Konstanta leĝo-konsilanto de El Popola Ĉinio: fama ĉina advokato Yue Cheng